Chirachira Chirami Shiken Toujitsu (tradução)

Original


ATARASHII GAKKO!

Compositor: H Zett M, Atarashii Gakko!

Enquanto seguro o lápis, sem nenhum sinal de movimento nos dedos
Não é surpreendente, eu dormi muito na noite passada

Esses garotos estão colando, mas dizem: Eu não fiz nada
Escrevi meu nome enquanto sorria
Mesmo não entendendo o significado da questão

Está nota vermelha é rara
Aquele garoto e eu raramente estamos errados
Dê, dê, dê uma espiada

Ei, este cotovelo está atrapalhando a minha visão
O que você está escondendo, não é sorrateiro?
Quando o tempo fica mais e mais crítico
Todos fingem estar vendo o tempo restante. Impossível!
Eu não consigo vê-lo, eu não consigo terminá-lo
Não consigo vê-lo, não consigo entendê-lo

Notas vermelhas, ficar na sala, nervosa, e raramente conseguindo um certo
Eu e aquele garoto raramente estamos errados
Dê, dê, dê uma espiada
É justo
Vencer por ter estudado?
É justo
Perder, mesmo tendo estudado?
Brilhoso, brilhoso, brilha

©2003- 2026 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital